reinstoff, Schlegelstrasse, Berlin

Jan
2012

12. January 2012

Salzige Tapas

Thon und Shiso

Auster

Hummer, Steckruebe, Bisque, Meertrauben

Kartoffelernte

Schnecken, Weizengras, Pappadam, Champignons

Schwein, Eisbergsalat, French Dressing, Lotuswurzel

Sorbet, Absinth, Fenchel

Steinbutt, Marroni roh und puriert mit Lauch

Joghurtsorbet, Pflaume getrocknet

Süesse Tapas

Reinstoff is a restaurant in Berlin which had just received two Michelin stars. On a roadtrip back from Poland a couple of months ago I was in Berlin. We were running late to the train station from our initial planning and I had singled out reinstoff as the place where I’d go (after ditching my travelling partners) for lunch. I rushed over there with the iPhone guiding me only to find out that they’re closed for lunch… was I ever disappointed. So when I came back to Berlin for a couple of days this was the first restaurant on my list of must see. I had reserved a table for two, but my fellow food blogger had stood me up and I guess I was like the classic myth of a Guide Michelin tester, single man having reserved for two and then showing up alone. Before you get the menu a selection of small, salty tapas is presented to the diner. The duck liver between dry & crispy duck skin almost reminded a bit of Noma’s sandwich and the herbal iced tea lollipop was a funny way to start a dinner. What followed was a wild succession of dishes which offered superior flavours, interesting techniques and even ingredients that were new to me. I’m not going to ratlle off every individual detail of every dish. The ones I liked best were potato harvest (a potato variety) and the oyster with peas & pistacchio ice cream. The food felt very german avantgarde since the intellectual density and the absence of redundancy due to an enormouse concentration of information in every dish was exceptional. The dish I liked the least were the snails with wheatgrass, papadam and mushrooms. I think reinstoff clearly qualifies as a must-visit for anyone enjoying a sensual and intellecutal relationship with food. It’s an experience you won’t forget that quickly and it does away with the feeling of pity you get when you enter an average german supermarket, which sports sausages in jars and idustrial baked bread. reinstoff is a beacon of light and is the cornerstone of a radical development of a new understanding of food in the bustling german captial. I wish we had a place like this in Zurich. Prices where very steep (consider I spent 30 Euros on beer for the kitchen). A funny story I’d like to share was when I got into the taxi outside, I told the cab to take me to a bar (this was a tuesday night). He asked me if I meant a bar with girls and I replied “sure”. After a couple of minutes I’m put off by his smile and it begins to dawn on me. Awkwardly clearing my throat I tell him, that I didn’t mean a brothel but wouldn’t mind if the bar he’s taking me wasn’t an all male affair. After all this is the gay capital of germany. He laughs at me and says it was good that I spoke up, because he was taking me to an gentlemen adult entertainment facility and was glad I corrected our misunderstanding before we got there. He dropped me off at Savigny Platz, where I grabbed a good night cup at the Zwiebelfish.

Rechnung

8 Comments

  1. Ha, add the “Weinreise” and the “Rieslingsekt” to your 8 beers and you get to about 110 € just for the drinks. Certainly looks like an interesting place!

  2. I’d just like to point out that the I sent the eight beers to the kitchen as a thank-you for the dinner. Otherwise I’d have an pretty impressive thirst 🙂

  3. You might want to readjust your english to half-readeable soon again, please?
    Is this about food or bling-bling language?

  4. The grammar police has arrived! I personally enjoy the Real Picky’s banter at the start of his reviews. Even if his grammar and spelling is sometimes slightly incorrect, it is still perfectly understandable to me.

    And yes, this blog is about food. I’ve tried a number of his restaurant suggestions and was always very happy. I certainly trust these reviews far more than the commercial ones.

    (english = English)
    (readeable = readable)

    Heinz

    • Hey Kibbuz…
      Where/when did I mention grammar above?

      “The food felt very german avantgarde since the intellectual density and the absence of redundancy due to an enormouse concentration of information in every dish was exceptional.”

      You enjoy reading lines like this?
      Well, I don’t, because my Inglisch isnt good enough! Thats all I tried to say.
      Cute you thought bling-bling language refers to misspellings, though!

      • Yes, Adrain, I like it. Sounds like Bill Bryson. Or Douglas Adams. Or a mix of both 🙂

        • Heinz – I’m flattered!

      • If this were a wine blog – the language would be even quirkier 🙂

«

»